
Ne každý mluví pouze jedním jazykem. Možná jste se naučil španělsky ve škole, nebo jsou vaši rodiče z Německa. Ať je jakýkoli důvod, je to opravdu nepríjemné, když se pokoušíte odeslat text v jiném jazyce než v angličtině a autokorekce se pokouší změnit "boire" na "Boise". Nikdo nechodí do baru a objednává malé americké město.
Naštěstí je na iOSu poměrně jednoduché. Jediné, co musíte udělat, je přidat klávesnici požadovaného jazyka a autokorekce bude pracovat bez ohledu na to, kterou klávesnici skutečně používáte.
Začněme přidáním další jazykové klávesnice. Přejděte do části Nastavení> Obecné> Klávesnice> Klávesnice.


Jsem již vytvořena klávesnice English (UK) a Emoji. Klepněte na položku Přidat novou klávesnici a vyberte klávesnici, kterou chcete přidat. Jsem pryč s francouzštinou.


To je to. Chcete-li odstranit nebo změnit pořadí kláves, postupujte z této obrazovky. Stačí klepnout na Upravit a potom na ikonu Červená ikona, chcete-li odstranit klávesnici nebo přetáhnout úchyty, abyste změnili klávesnici, která se ve výchozím nastavení zobrazí.

Nyní mám jak anglickou, tak francouzskou klávesnici. Podívejte se, kde Q a A jsou na obrazovkách níže, abyste zjistili rozdíl. Chcete-li mezi nimi přepínat, klepnete na ikonu malého světa v levém dolním rohu.


I když je vybrána anglická klávesnice, pokud začnu psát ve francouzštině, autokorekce nebude začínat naznačovat náhodné anglické výrazy. Bohužel tento trik funguje pouze pro jazyky, které používají stejnou abecedu. Zadání jazyka Thai nebude možné z anglické klávesnice

Jak řídit vaše produkty značky Smarthome s Amazon Echo
Amazon Echo může udělat mnohem víc, než přehrávat hudbu a zkontrolovat počasí. Jako futuristicky, jak byste čekali, může skutečně ovládat širokou škálu výrobků, které jsou v oblibě, takže veškeré pohodlí vašeho domova je jen hlasovým příkazem pryč. Přečtěte si, jak vám to ukážeme. Co potřebujete Budete - jak můžete očekávat - potřebujete Amazon Echo (nebo jakékoliv zařízení, které podporuje Alexa) a některé kompatibilní zařízení smarthome.
Microsoft Sucks při pojmenovávání produktů
Microsoft je špatný při pojmenování věcí. Jejich nedávné přejmenování "Store systému Windows" na "Microsoft Store" je jen poslední z dlouhé řady zmatených a hloupých názvů produktů. Podívejte se pouze na názvy spotřebitelských verzí systému Windows: Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows ME, Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8, Windows 7, Windows 10.